French Engrish 0
A very funny sign taken by my husband at Cerza Zoo in Lisieux, France.

Valerie
A very funny sign taken by my husband at Cerza Zoo in Lisieux, France.

Valerie

I feel like I need a whole category for fast food restaurant signs with bad grammar and missed typos. What does this say about the teenagers of America and the foreigners who manage them?
submitted by Shirley Renicker

Thanks to PewPotato for this town mailer typo. If they would really like my opinion, get a better proofreader, as should “i”.
A present from a mate’s trip to Japan for Engrish value. I love how the bear on the left has a funny name and expression to match! Also, shouldn’t the bear on the right be facing the other way…?
I am not sure I really want to buy a Grage? Is it some kind of desk or hairless pet?
You should never leave personal staff unattended.
This company, which appears to be called Pinnacle, has gone to the trouble of giving itself an ‘identity’ whereby the ‘A’ in ‘Pinnacle’ resembles an inverted ‘V’. I’ve no idea why, but hey, it catches the eye, and they’ve obviously spent time thinking about what they’re doing. Good for them. There’s also a coloured logo, part of which is visible on the left. All this goes to create a corporate image, no doubt. One which is designed to look good, surely?
However, they seem to have left themselves no time to bother proofreading the rest of the text…
I’m constantly amazed at how companies (including the City Council) can present themselves in such a sloppy manner.
What business could he be selling? And would you buy it from him?
What goes on in the dinning room?